アメリカ テキサス人夫と2007年春に生まれた娘との生活をつづります。以前のブログはこちらから<http://www.aki-chang.blogspot.com/>そのうち引っ越しします。


by nina_19991002
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Christmas party 1

20日はいつも夏とクリスマスに招待してくださる
御宅にクリスマスパーティに行ってきました。
何回かMixiにもパーティの様子をあげていますが
ここのお宅も国際結婚のカップルなのですがお子さんが5人いらして
もと地主さんか農家の大きな家を購入されていて
夏は庭で、クリスマスは家の中でコンサートが開かれます。
料理も信じられないような数を手作りで用意してくださって
私たちは毎回とても楽しみにしています。

今年はなかなか招待状が届かなかったので
ちょっと、いやかなりがっかりしていたのですが
旦那様が直前まで海外でお仕事されていたようで
日程が決まらなかったらしく、お電話にて直接連絡してくださり、
早速20日に行ってきました。

参加されている方たちも外国人の方が多く
お子さんがいらっしゃる方もいるので
Apple-chanのこれからの言葉の問題含めいろいろと
アドバイスを頂きとても勉強になりました。

私も何か一品と思い「ライスサラダ」を持っていったのですが
あれってやっぱり日本人の特に女性には人気があるのですが
外国人の男性にはだめですねー。
まず肉が足りなすぎる・・・
反省しました。
来年のパーティにはがっつりと肉を持っていこうと思います。

Apple-chanですが相変わらず大御馳走を目の前にしても
まったく興味を示さず、ひたすら人ごみの中を練り歩く。
私またはコリーが追いかける。
でもコンサートでは踊ったりしてかなり楽しかったようです。



写真にはうつりきらないくらいの料理の数々・・・
f0145729_0371964.jpg
f0145729_0373761.jpg
f0145729_0374917.jpg

[PR]
# by nina_19991002 | 2008-12-20 19:35 | 20months
ここ最近コリーは仕事がとても忙しく、週末は家にいるものの
電話で打ち合わせをしながら仕事ばかりで
家族で出かける機会があまりありませんでした。
なので木曜日は家族のためにと代休を取ってくれて植物園に行ってきました。
当初、ただの植物園をイメージしていた私はあまり期待していなかったのですが
実際に行ってみたら想像とは全く違うとっても素敵な場所でした。
コリーと二人で「もっと前から来るべきだったねー」と何度も言ってしまいました。
Apple-chanもきれいなクリスマスのオーナメントに囲まれながら
たくさん園内をお散歩できてとても楽しそうでした。
また行こうね!

f0145729_2514677.jpg

f0145729_2521039.jpg

f0145729_2522310.jpg
f0145729_2523313.jpg
f0145729_2524318.jpg
f0145729_2525455.jpg
f0145729_253349.jpg
f0145729_2531590.jpg
f0145729_2532438.jpg
f0145729_2533358.jpg

[PR]
# by nina_19991002 | 2008-12-11 10:29 | 19months

Little Paris?

Apple-chan really cracks me up sometimes. I was surprised when I got her ready for bed, then she handed me a hairclip to fix her hair, then she handed me her hat and wanted me to put this on her.

She loves this hat!
f0145729_07392.jpg


Here's a pic from yesterday. She had 2 different kinds of juice. One was carrot/apple and the other was grape. She figured out that she wasn't quite satisfied with carrot so she mixed them and drank them all just like this:
f0145729_08576.jpg

[PR]
# by nina_19991002 | 2008-12-10 00:09 | 19months

Ohisashiburi! - Long time no see!

We are sorry we haven't posted anything in awhile. It's been very busy the last 3 months. With the holidays coming up it seems we will both have some free time to update the blog.

Today Aki was talking about moving the blog to another host because this one doesn't have all the features she likes, and also it's hard to update the backgrounds etc, without breaking the blog templates that I've coded up. If you haven't seen them, it looks like a tangeled mess.

Anyways, we will be doing that soon and catching up photos along the way. If we change address we'll post the new address as well!
[PR]
# by nina_19991002 | 2008-12-08 20:25 | Other
今日はお天気も良かったので
久し振りに「千葉市動物公園」に行ってきました。
本当はお友達おすすめの「東京ドイツ村」に行きたかったのですが
モタモタしていたらお昼近くになってしまい断念
結局近場の動物公園にしました。

ここ数週間Apple-chanは風邪でダウンしていたので
なかなか外にも連れて行ってあげられず
秋ももう終盤(もう終わってる?)ですが
澄んだ空気と高い空の中
気持ちよく家族でお散歩でもしたいなぁーと思いまして。

構内は樹木によってはまだまだ
紅葉を見ることができました。
そして一番Apple-chanを喜ばせたのが動物ではなく
「落ち葉踏み」歩道の脇に掃き集められた落ち葉の中を歩くと
「シャカシャカ」と落ち葉の割れる音がたまらなく素敵だったようで
何度も何度も笑いながら行ったり来たり・・・
地味ーな動物もいない「この先関係者のみ」
みたいな場所で滞在時間の半分を過ごしました。

その楽しそうに笑いはしゃぐ姿を写真に撮りながら
「子供ってなんて純粋なんだろう?
私はいつ頃からこんな風に何でもないことを心から笑える
素直な気持ちを失くしたんだろう・・・」
とシミジミと考えてしまいました。

Apple-chanもきっと成長していく過程でこういった感情は
だんだんなくなってしまうのかもしれません。
でも出来ればいつまでも純粋な気持ちは忘れないで欲しいなー。

まあApple-chanが30代半ばで
「お母さん、私相変わらず落ち葉踏みが楽しくて楽しくて、
今日も一人で3時間もやってきちゃった」
って言われたらそれはそれで非常に心配です。

そんなこんなで今日は特にオチもない
平和な美しい秋の休日を家族で過ごしてきました。

ここは入場料500円の割には
メジャーな動物はいるし構内が広いのでお散歩するもよし
小さな遊園地もついているのでなかなか良いです。
難点は食事があまりおいしくないので
お弁当を持っていくことをおすすめします。

http://www.city.chiba.jp/zoo/

ところで明日は入国管理局に家族で
コリーの永住権を取りに行ってきます。
コリーが日本に住み始めて今年の12月で丸4年。
なかなか永住権は取れないっていろいろな人から
聞いていたので、まだまだ無理かなと思っていたのですが
同じくらいに日本に移住してきた友達が取れたと聞いたので
今年の7月末くらいに一応申請してみました。
そしたら3ヶ月半くらいで取れました。
良かったー。
----------------------------------------
Today we went to the zoo. It was alot of fun. It's been colder in Japan, but today was cool and with the sun out, it felt pretty good.

Apple-chan loved to see all of the animals. Her favorite this time were the birds. They had some really big birds too!

Here favorite activity was running through the big piles of brown leaves that had fallen on the walking paths. Sometimes she would stop for 15 minutes or more to run back and forth while giggling maniacally! It was hysterical.


f0145729_375695.jpg
f0145729_381460.jpg
f0145729_3829100.jpg
f0145729_385387.jpg
f0145729_39798.jpg
f0145729_392347.jpg
f0145729_393972.jpg
f0145729_395280.jpg
f0145729_310664.jpg

f0145729_23575788.jpg

[PR]
# by nina_19991002 | 2008-11-30 23:49 | 19months

私の英語力

今回の旅行ではダラスで一泊して
4年ぶりにコリーのいとこや伯父さんにも会うことができました。

実は4年前の2004年夏に3か月ほどダラスに滞在していた私。
そのころの私は今以上に本当に英語が話せなくて
聞き取りもダメで家族の集いでも本当にいつも静かな人。
いつも場外で犬か赤ん坊と座っている人。
っていうよりも一対一で話してもらえないと
よくわかってない人でした。
ちょうどいい話し相手が5歳くらいの子供たち。
それでもたまにその子たちから
「Do you understand English?」
とか言われちゃったりして
げんこつしてやろうかと思うことも多々ありました。

そんな私ですが自分ではあまり気づいていなかったけど
さすがにコリーと4年も一緒に住んでいると
少しは英語力もあがったようです。

久し振りにあった従姉妹に
「ずいぶん英語が上手になったね」ってほめられました。

本当に特に何も努力していない私。
はっきりいって中三の受験英語のボキャブラリーも怪しいところです。
なのでちょっぴり嬉しくなってご機嫌に。

帰りに夕食を食べるために立ち寄ったレストランで
Apple-chanのためにご飯を注文しました。

あ「Do you have ライス?」(ご飯ありますか?)

そこで予想外の店員の対応に私戸惑ってしまいました

店員「You mean.... Do I have...?」(それって・・・私が?)
と言って自分の髪の毛をさわっているのです。

いったいこの人何してるんだろうって思いつつ
はっとする私。つい日本のライスの発音で聞いてしまったのです。

日本のライスは舌が上あごにつくので
スペル的には「Lice」
英語のライスは「Rice」です。
で、liceの意味はというと「シラミ」

なので私はテーブルにきたウェートレスさんに
「えー、あなたシラミいますか?」
って聞いたことになります。
っていうか状況的にそんなこと聞くはずないし
もっと想像力を働かせようよ!って思いますが

ここはテキサス、外国人の英語なれしてないんです。
たかがLとRの発音が違うだけで
米がシラミになってしまうなんて・・・

ちなみに私の日本語なまりの英語
コリーによく注意されますが
そんなに簡単にはなおせないんですよー。
まだまだ修行が必要です。
[PR]
# by nina_19991002 | 2008-10-27 10:45 | Other

One month old

f0145729_1593515.jpg

Apple-chan became one month old on May 13th. Today we went to the hospital to get one month medical examination. In Japan, babies have to get a medical examination at one month, three months, six months..... We met many moms and babies in the hospital who stayed at the hospital with us. We were so happy and we talked each other about how the our babies are growing up.

Weight: 9.82pound( she was 8.5pound when she was born) It's not much of a gain, but doctor said it's fine now, we were relieved. We have this famous word in Japan "Mom should deliver small baby and bring up big child." but our case is opposite... :( I delivered big baby and bringing up small baby.

Height:21.81"( she was 19.4" when she was born) She is almost 6cm taller than last month.

f0145729_1595320.jpg

[PR]
# by nina_19991002 | 2007-05-16 01:57 | 1months

Baby girl!!

We have a baby girl at April 13Th 11:49pm. Her weight is 8.49pounds, height is 19.29". Actually her size is huge in Japan. I tried to deliver her by the natural way for one day(in Japan, almost case people don't use anesthetic), but she was too big for me. Finally, the doctor decide that I will have to get C-section. By then I was already having contractions/pain every few minutes, so I had two experiences.

When the nurse brought my baby to me, I thought that her smell is same as me. I understood now that I'm a mom. Maybe I will never forget that time. It was most wonderful time in my life
f0145729_1554855.jpg

[PR]
# by nina_19991002 | 2007-04-13 01:53 | 0month